10 Мар 2020

Великие возлюбленные

Конница — одним, а другим — пехота,
Стройных кораблей вереницы — третьим.
А по мне — на черной земле всех краше
Только любимый.

…Существует легенда о несчастной любви греческой поэтессы Сапфо к корабельщику Фаону, необычайно красивому юноше, будто бы из-за этой любви она бросилась с Левкадской скалы и погибла. Исследователи считают, что это только легенда, Фаон — фигура вымышленная, и жизнь поэтессы закончилась естественной смертью, а не самоубийством.

Еще меньше известно об Алкее — еще одном поэте родом с Лесбоса, современнике и, вероятно, близком друге Сапфо. Во времена Средневековья история любви Алкея к Сапфо не подвергалась никакому сомнению и была популярной темой в искусстве. В Британском музее хранится терракотовая тарелка с изображением Сапфо и Алкея. Гермесианакт в «Списке вещей о любви», цитату из которого приводит Афиней, утверждает, что Алкей «часто пел о своей любви к Сапфо». Так они и остались в истории и в нашей книге — парой, составив вместе с поэтом Вячеславом Ивановым, переводчиком и составителем общего сборника их стихов, гармоничное трио.

«⁣Кажется, поэзия была вечной. Но в том виде, как сегодня знают лирическую поэзию, она родилась во времена Алкея и Сапфо — более чем 2500 лет назад. Тогда на острове Лесбос простой гражданин Алкей и простая гражданка Сапфо облекли свои ощущения в мелодию, дали волю чувствам…

Никто еще, кроме разве что царя Соломона в «Песне всех песней», так откровенно не позволял говорить о себе. Индивидуальная душа затосковала и запела. И ничто с тех времен не в силах остановить «чарующие речи», переходящие от «уст к его устам». Праздник «блаженства равенства Богам» (Сапфо) был ясен и русской поэзии. Так, у Сапфо в начале XX века число переложений и подражаний только 2-й оды достигало 51 варианта.»

Книга «Влюбленные в красоту. Алкей и Сапфо» (в шелковом перелете) в магазине «Лабиринт» — ⁣https://www.labirint.ru/books/500758/